Artiste peintre 819 569-4539 Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser. Dans mon enfance, j‘avais des crayons de toutes les couleurs. Je m’amusais à barbouiller les pages de mes cahiers d’écolier sans plus. Je préférais aller jouer dehors avec tous les enfants du quartier. •
Thérèse Pelchat
J’ai grandi sans rien connaître des tableaux de maîtres. Très tôt j’ai été obligée de centrer ma vie sur la nécessité de travailler pour subvenir aux besoins de ma famille.
J’excellais dans l’art de concocter des recettes de petits plats soignés ou de confectionner de jolis chemisiers. Deux domaines où je pouvais exercer ma créativité.
Ce n’est qu’à partir de l’an 2000, influencée par ma grande sœur, que j’ai suivi avec elle des cours de peinture. Depuis, sans délaisser mes recettes et mes patrons, j’ai remplacé mes crayons de couleurs par des pinceaux, de l’huile et de l’acrylique.
J’utilise différentes techniques apprises dans les ateliers de perfectionnement. Ma façon de jouer avec toutes les facettes de cet art.
Je participe régulièrement à des expositions. Me retrouver avec d’autres artistes, me stimule beaucoup. J’y ai l’occasion d’y présenter de mes toiles. De pouvoir exposer un tableau me procure une profonde satisfaction d’accomplissement.
Voici où j’en suis dans ma démarche artistique. J’espère prolonger encore longtemps le plaisir de créer.
In my childhood years, I had pencils of every colour. I enjoyed scribbling on the pages of my schoolbooks, but not more. I preferred to play outside with the children of the neighbourhood.
I grew up with no knowledge of the paintings of the Old Masters. Very early in life I was forced to focus on the necessity of work to provide for my family’s needs.
I excelled in the art of concocting recipes for carefully crafted dishes or creating pretty garments; two domains where I could express my creativity.
It was only in the year 2000, inspired by my older sister and with her, that I took a painting course. Since then, without neglecting my recipes or patterns, I have replaced my colouring pencils for paint brushes, oil, and acrylic.
I use various techniques learned in development workshops; my way of playing with all facets of this art.
I regularly participate in exhibitions. I find much inspiration when I am among other artists. I have the opportunity to present my canvases. Being able to exhibit a painting gives me a deep sense of satisfaction in accomplishment.
This is where I stand in my artistic journey. I hope to continue living the delight of creating for a long time to come.
P O R T F O L I O
Les oeuvres présentées sont assujetties à des droits d'auteur
Belles du printemps
Depart de Celeste
En toute liberte
Eveil matinal
Fin de saison
importance en ce moment
marche a la campagne
passion ephemere
tapis de repos